11月27日下午,外语学院涉藏翻译研究中心召开科研工作会议。外语学院学术带头人、涉藏翻译研究中心负责人赵长江教授及中心成员参会,校党委宣传新闻中心张翠娟老师到会旁听。
会上,赵长江对涉藏翻译研究中心成立以来开展的工作进行了回顾,并对科研工作推进的五个方向进行了展望。他认为,涉藏翻译研究中心的科研工作一要做好英、美、法、日、澳、加等国以及周边国家尼泊尔、印度的涉藏报道研究;二要继续加强西藏传统文化典籍外译研究;三要积极学习,逐步拓展和推进对国外藏学的跟踪与研究;四要积极挖掘敦煌古籍中与西藏相关珍贵素材的研究;五要继续推进藏族现当代文学外译研究。赵长江指出,学院具有涉藏翻译研究得天独厚的优势,研究队伍中以中青年教师居多,团队充满活力,希望团队成员能够抓住机遇,利用优势,发挥特长,齐心协力,推动涉藏翻译研究中心科研工作取得新的成绩。
涉藏翻译研究中心成员弋睿仙与郑敏芳跟大家分享了自己开展涉藏科研工作的心路历程。外语学院涉藏翻译研究中心此次科研工作会议的顺利召开,将对外语学院科研工作再上新台阶起到积极的推动作用。
(文:黄晓华/审核:郭彧斌/编辑:付慧莹)