当前位置:首页 >> 校园短波

北京外国语大学英语学院孙三军博士到访外语学院

来源:外语学院发布时间:2018-12-04本文已被浏览 7012 次
】【打印本页】【关闭窗口

 11月30日,北京外国语大学英语学院MTI教育中心主任孙三军博士到访外语学院,并对外语学院翻译专业硕士(MTI)人才培养工作进行指导。

在座谈中,孙三军博士对外语学院MTI人才培养方案的具体内容进行了详细指导,并对存在的问题提出了具体建议。他指出,MTI人才培养方案一定要严格按照MTI教指委2011年颁发的《翻译硕士专业学位研究生教育指导性培养方案》的具体要求制定。孙三军重点对我院MTI培养方案中翻译实践环节、学位论文撰写和参考阅读书目设置等方面提出了具体的修改意见。


在讲座环节中,孙三军题为《MTI中心课程设置、教学策略及师资发展》的学术讲座。他对我国MTI专业学位教育的历史进行了简要回顾,对MTI教指委2007年和2011年颁发的MTI指导性培养方案的要求进行了比较和分析,指出2011MTI培养方案不仅对学生修读的学分提高了要求,而且还提高了对学生翻译实践量的要求,新版的MTI培养方案更加突出MTI专业学位培养应用型翻译专业人才的培养目标,更加重视对学生翻译专业实践能力的培养。孙三军还以北京外国语大学MTI人才中的具体案例为内容,向大家分享了北外在MTI人才培养中的具体做法和经验

孙三军的讲座是外语学院翻译理论与实践及MTI建设系列讲座的收官之作。该系列讲座以如何做好MTI人才培养工作为主线,对进一步推动外语学院MTI人才培养工作具有重要意义。

孙三军,美国肯特州立大学翻译学博士毕业,现为北京外国语大学英语学院副教授、MTI教育中心主任、刊物《翻译界》副主编。2016年入选“北京外国语大学中青年卓越人才支持计划”。目前已发表中文专著和译著各1部,在国际翻译期刊发表论文10篇。

                    (文:李琳/图:汤丹/审核:郭彧斌/编辑:付慧莹

】【打印本页】【关闭窗口
bat365在线平台官方网站网版权与免责声明: 1、bat365在线平台官方网站网所发布信息由原创信息、转载信息构成;
2、凡注明信息来源为bat365在线平台官方网站网的信息为本站原创信息,其版权为bat365在线平台官方网站网所有;
3、凡注明信息来源为其他媒体的信息为本站转载信息,bat365在线平台官方网站网不对其观点的正确性和内容的真实性负责 。
版权所有©2015 bat365(中国)在线平台官方网站-登录入口 地址:陕西咸阳市文汇东路6号 邮编:712082 制作维护:网络信息技术中心
备案号:陕ICP备16001070号-1     您是第位访客
招生电话:029-33755799(本专科)   029-33755387(研究生)