11月26日下午,上海外国语大学语言研究院施建军教授为外语学院日语专业师生们作题为《从语言大数据中发现解决日语言问题》的学术讲座。
讲座中,施建军从理论层面讲解了语言研究中的定性研究和定量研究的概念、区别与联系,讲述了语言学研究中的经验主义与理性主义的发展历史,并指出了在现今大数据时代的背景下,语言学研究中引进大数据分析的重要性和必然性。施建军基于多年的研究心得和案例,详细指导日语专业师生如何运用语料库大数据进行语言学研究。在词汇研究方面,施建军围绕中日同形词这一学界关注的焦点,引入了具有独创性意义的中日同形词对译系数研究法,运用具体对译系数数学公式得出具体客观数据,并参照系数高低情况,对同形词进行分类研究;在语法研究方面,运用大数据语料库资料,实现前所未有的大规模语句分析,以补充以往先行研究客观数据的不足之处;在文体研究方面,以论证《红楼梦》前八十回和后四十回不是同一作者为例,通过具体的大数据分析与对比,证明了前八十回和后四十回作者的写作习惯存在着明显的差异,从而得出了《红楼梦》前八十回和后四十回不是同一作者所作的结论。
施建军的讲座以丰富的语言学研究经验、独到的研究视角和与时俱进的研究精神征服了在场所有师生。如何用好大数据分析这个工具,将有助于更加理性、更加科学地进行日语专业语言学习与研究。
施建军教授简介:男,1966年出生,上海外国语大学教授、博士生导师。曾担任中国日语教学研究会秘书长、教育部区域与国别研究培育基地北京日本研究中心学术委员、《解放军外国语学院学报》特约编委、《东北亚外语研究》杂志编委、《日语学习与研究》杂志特约审稿人。长期从事日语语言学、汉日语言对比、自然语言处理、计算机辅助日语教学等领域的教学和研究工作。
(文:刘睿/图:余新颜/审核:郭彧斌/编辑:付慧莹)