中新社北京12月14日电 (记者 刘舒凌)国家民族事务委员会14日在此间举行全国少数民族古籍工作会议。国家民委副主任丹珠昂奔在一场报告中指出,面对全球化和市场经济的挑战,“救人、救书、救学科”依然是中国少数民族古籍工作面临的艰巨而紧迫的任务。
在中国漫长历史上,各民族都创造了优秀的文化、留下卷帙浩繁的文献古籍。1984年起,中国政府以“保护为主、抢救第一、合理利用、加强管理”的方针,全面开展少数民族古籍保护、抢救、搜集、整理、翻译、出版、研究等工作。
丹珠昂奔在14日所作的报告中介绍,目前中国已逐步培养出总数约为5000人的少数民族古籍专业人才,一项收录55个少数民族及古代民族古籍文献和口传资料的《中国少数民族古籍总目提要》列入国家重点文化项目并有19个民族卷完成编纂出版,已公开出版少数民族古籍5000余种,“少数民族古籍保护与资料信息中心”将对近30年少数民族古籍工作成果进行数字信息开发。
同时,丹珠昂奔也坦率指出目前这项工作存在的问题。
他说,面对全球化和市场经济的挑战,“救人、救书、救学科”依然是少数民族古籍工作面临的艰巨而紧迫的任务。少数民族古籍大多由民族民间艺人、学者掌握使用,随岁月流逝,精通者越来越少;如1965年参加云南丽江地区东巴座谈会的60位老东巴,现在多已去世。藏族格萨尔说唱艺人、彝族毕摩、苗族师公等民间艺人和学者面临同样的境况。
此外,丹珠昂奔还指出,少数民族地区经济发展相对落后,古籍保护抢救任务与经费投入形成反差,少数民族古籍工作者为此深感忧虑;大量少数民族古籍散落于民间,目前普查抢救乏力,古籍修复技术和手段较为落后。
此次会议在总结、分析现况基础上,将部署今后一个时期的中国少数民族古籍工作。
国家民委主任杨晶向参加会议的相关官员及专家学者指出,当前和今后一个时期的重点工作为——做好少数民族古籍的普查、完成《中国少数民族古籍总目提要》等重点项目、抢救优秀少数民族民间口传古籍传承人、建立古籍保护制度以及加强对古籍的研究和利用。